Inhalt

Diese Bearbeitung vereint Shakespeares „Viel Lärm um Nichts” und Berlioz' Opernadaption „Béatrice et Bénédict”. Musiktheater und Schauspiel gehen eine reizvolle Verbindung ein, so dass die Fassung einen hervorragenden Ausgangspunkt für ein schillerndes und unterhaltsames spartenübergreifendes Projekt, für Schauspielensemble, Gesangsensemble und Orchester bietet. Darüber hinaus haben die Autoren die von Berlioz vernachlässigte Handlung um Hero und Claudio wieder in ihrer ganzen tragischen Tragweite eingebunden. Bei Berlioz finden sich dafür aber zu Beatrice, Benedict und Hero ganz eigene Interpretationen dieser Figuren, die dem ohnehin schon reichen Kosmos Shakespeares weitere Facetten hinzufügen, so dass man sogar von Erweiterungen dieser Charaktere sprechen kann. So hat sich beispielsweise in der Uraufführung an den Städtischen Bühnen Münster, 2007, bewährt, diese Charakterfacetten zu Doppelungen der entsprechenden Figuren zu nutzen. Die hervorragenden Gesangspartien und Kompositionen von Berlioz laden den Stoff bereichernd auf. Selbstverständlich findet sich in dieser Fassung auch der Witz Shakespeares, dessen Wortduelle von Beatrice und Benedict immer noch zu den großartigsten der Weltliteratur gehören.

Die Bearbeitung weist 4 Gesangspartien auf: Beatrice, Benedict, Hero und Ursula Das Schauspielensemble 3D/7H + Statisterie

Dialogtexte eingerichtet nach der Übersetzung von Wolf Graf von Baudissin

Als Gesangstexte der Aufführung sind die französischen Texte der Oper von Berlioz zu verwenden. In dieser Fassung sind sie nach den in Münster verwendeten deutschen Übertiteln wieder gegeben.

Autor

Ralph Blase

 

Ralph Blase wurde 1973 in Bielefeld geboren. Dort begann er als Regieassistent am Theater Bielefeld und schloss 2001 sein Magisterstudium der Germanistik, Philosophie und Psychologie ...